Posts written by Lorrry85

view post Posted: 15/7/2014, 19:57     [PV + PV Dance Version] Kimi no koe - Male Soloists
É stata una richiesta di d'ami93 e noi vi rigiriamo "Kimi no koe", risultato degli sforzi di JUNHO sul mercato giapponese! :yeah:
Combiniamo per una volta il KPOP con il JPOP? Proviamoci! :hero:

PV
jpgjpg

Dance Vers.
jpgjpg
© logo T3S by Ran_Stellina85

Potete scaricarlo tramite i link:
- PV: MEGA OPPURE unire le parti di 4Shared ( 001 - 002 - 003).
- PV Dance Version: MEGA OPPURE unire le parti di 4Shared (001 - 002 - 003 - 004).

Se preferite, potete scaricare anche la versione per IPOD [URL=]QUA.[/URL]
PASSWORD:
PV: t3s_korean_go
DANCE Version: t3s_korean_dance

Informazioni generali:
"Kimi no koe" segna il debutto solista di JUNHO e dà il nome a tutto il mini album prodotto da lui stesso per il mercato giapponese assieme ad altre cinque canzoni. :shalala:
La Normal Edition è accompagnata da una trading card :shifty: , la Limited A dal DVD con PV e riprese offshot, la Limited B con 3 bonus tracks. :shi:


Il testo potete trovarlo QUI.

Ecco le copertine del singolo, Regular e Limited A-B:
jpgjpgjpg

Credits:
Traduzione e QC: Lorry85
Revisione: Jejja88
Karaoke, Timing e Hardsub: Ran_Stellina85


I commenti sono ♥



Edited by Ran_stellina85 - 15/12/2014, 19:00
view post Posted: 13/7/2014, 13:07     [PV] Hey, what's up?! -
Estate è la parola chiave. www.MessenTools.com-Hot-tomando-sol
Come la vede Jin Akanishi, questo è sicuro, ma - pur nei suoi soliti lanci "party time" yuppie - rimane un ritmo affascinante e una buona gita in barca sulla baia di Odaiba! ;)
Ecco cosa ci riserva la scatenata "Hey, what's up?!" :cucù:

jpgjpg
jpgjpg
© logo T3S by Serena

Potete scaricarlo tramite 4shared OPPURE Filecloud.
Se preferite, potete scaricare anche la versione per IPOD QUA.
PASSWORD: T3S_GoAkanishi<3

Informazioni generali:
"Hey, what's up?" è stata rilasciata esattamente un anno fa, propriamente il 07/08/2013, ancora sotto l'etichetta Warner Japan in un periodo in cui il nostro Jin Akanishi era ancora, a tutti gli effetti, membro della JE. :eheh:
Dopo 17 mesi di silenzio :ecco: , il CD è servito! :woot: 3 edizioni Limited e una Regular insieme a dei pezzi inediti come KEY TO YOUR HEARTS e SUMMER LOVING.
Nella LIMITED A, inoltre, è presente il DVD con il PV e il Making of.


Il testo potete trovarlo QUI.

Ecco le copertine del singolo, Regular e Limited A-B-C:
jpgjpgjpgjpg

Ecco le copertine dell'album, Regular e Limited A-B:
jpgjpgjpg

Credits:
Traduzione e QC: Lorry85
Revisione: jejja88
Karaoke, Timing e Hardsub: pitchu'


I commenti sono ♥



Edited by Matsujunna - 9/8/2014, 13:53
view post Posted: 11/7/2014, 20:27     Konbanwa!!! - Presentazioni
CITAZIONE (Giulia-chan @ 10/7/2014, 09:11)
Lory è un piacere fare la tua conoscenza!!! Al momento sono impegnata come educatrice in una colonia estiva per cui non ho molto tempo per esplorare come vorrei questo fantastico forum :aspe:

Ah haaaa, ma siamo pure colleghe! :stuzz:
*stramazzo al suolo sbavando perchè torno a casa la sera e vado a letto prestissimo come le nonne* :opsss:

Se posso chiedere, di dove sei o gentil donzella?! :sbrill:

CITAZIONE
Però cliccando qua e là noto con moltissimo piacere che è veramente ricco di tutto quanto potessi desiderare!! :mmh:

Sìììì, quando non hai le voci dei bimbi nella testa, gironzola ben bene e vedrai quante cosine! :strusc:
Se c'è qualche link scaduto dicci! Si sa mai... Son talmente tanti i link che a volte scappano gli aggiornamenti! :P
CITAZIONE
Wow, parti per il Giappone!!!! :love: Io spero davvero di poterlo visitare un giorno!!!!!!

Te lo auguro con tutto il cuore! ^O^
view post Posted: 9/7/2014, 19:24     Konbanwa!!! - Presentazioni
CITAZIONE (Giuliachan @ 8/7/2014, 21:37)
Minasan konbanwa! Watashi wa Giulia desu! :kiss:
Salve a tutti/e, sono una ragazza di 23 anni appassionatissima del Giappone, sogno di poterlo visitare un giorno :love:
La mia passione mi ha ben presto portato a scoprire il meraviglioso mondo del Jpop, e mi sono follemente innamorata dei Kat-Tun, mio gruppo preferito che ascolto 24 ore al giorno! :strusc: :sbava: :sbrill:

Ciao Giulia!
Benvenuta su questi lidi! ^___^
Dall'avatarone di Ueda si capiva subito che eri fan dei KAT-TUN! :yeah: Sai che qui c'è pianissimo di video loro (di ogni tipo e programma! :shalala: ) dagli esordi agli ultimi singoli usciti?! Secondo me, con qualche download al giorno, per qualche settimana ne avresti da vedere... :sbrill:
Hai già adocchiato qualcosa? Come sei giunta fino al forumino? ;)
CITAZIONE
Da qualche tempo mi sono avvicinata anche al gruppo dei NewS, dietro consiglio di un'amica, e ho iniziato a cercare qualche forum che parlasse di questo gruppo e... sono finita qui! :hero:

I NEWS poveri santi! ^___^
Se non si fosse capito, la nuova formazione mi garba moltissimo (Koyashige in primis! :cucù: ) quindi avremo di che parlare! :kiss:
CITAZIONE
Spero di poter condividere con voi la mia passione per il Giappone e per il Jpop!!! nzqfk4

Questo è sicuro! :woot:
Il nostro forum è un po' solitario ma le releases ogni 5 giorni non mancano MAI dal 2008 ad oggi quindi... Si può dire che il nostro è un lavoro sotterraneo ma che dà frutti tutto l'anno! :appero:

A parte tutto, piacerissimo di aver letto la tua presentazione (era da un bel pezzo che non si faceva avanti nessuno! :cry: ), qui Lory, 28 anni-ancora per poco e ascoltatrice di mezzo panorama Johnnico da ere geologiche dai tempi di Hanadan; qui sul forum traduttrice tuttofare!
Abito a Cremona ma presto ripartirò per il Giappone quindi... Spero di portare buone nuove! :eheh:
Intanto... A prestissimo!!! ^O^
view post Posted: 29/6/2014, 09:34     Kis-My-Ft2's STARDOM ☆ - Kis-My-Ft2
CITAZIONE (pitchu' @ 27/6/2014, 20:19)
Sentite, io stavolta il video non lo metto nella discussione.
Ve lo linko così almeno non occupa spazio. ^^''

Proviamo così! Tattica giusta. ;)
CITAZIONE
Comunque Nakai ha colpito ancora e si sta divertendo un mondo a usare i Busaiku per le sue canzoni folli.
C'è da dire che Tana kara Botomachi ha avuto un successo incredibile in Giappone, arrivata al secondo posto, ma con questa Nakai ha dichiarato che aspira a farli arrivare primi!
Altrimenti pare pure che dovranno pagare pegno nella loro trasmissione "Kisumai Busaiku"... ^^''

Il sadismo (o la sagacia!) di Nakai ormai sono casa risaputa ma penso anch'io che ci trovi del potenziale in questi ragazzi perchè altrimenti non gli avrebbe donato una seconda chance! :rinc:
C'è anche da dire che non si tolgono l'immagine dei pagliacci e va bene, questo probabilmente è il loro target, mentre per le cose più serio/kakkoi si affideranno al loro gruppo d'origine, i Kisu. :sbruff:
CITAZIONE
In ogni caso anche la nuova song ha un titolo lungo e contorto: Teii Teii Teii Terette Terete Tei Tei ~Dare no Ketsu~, la cui ultima parte significherebbe "Il fondoschiena di chi?" e tutti quei Tei tei... dovrebbero stare per quando non ci si ricorda le parole di una canzone e allora si canticchia "tittirittittì!" XD

Non che mi sia entrata molto in testa, concentrata a vedere "cosa gli faranno fare ancora dopo in quel balletto assurdo?!", però alla fine ci sono ancora le citazioni ai tre belloni dei Kisu... Poverini, son segnati, ormai! :gnegne:
CITAZIONE
Ps. L'unica cosa positiva è che Senga è diventato il cantante principale della formazione. <3

E' quello che canta meglio! Yokoo non si può sentire in questo live! é__é
view post Posted: 14/6/2014, 21:24     [PV] ONE for the win -
Ce l'abbiamo messa tutta per rientrare nelle tempistiche Mondiali!
La figura da schiappe l'abbiamo anche fatta :inca: , ma chissene importa!!
Sono tornati i nostri NEWS con la canzone dedicata a questo evento sportivo che sta unendo tutto il pianeta attorno al calcio! :hero:
In "ONE for the wiin", un inno che vola dritto fino al Brasile!, a pochi giorni dalla finale! :appero:

jpgjpg
jpgjpg
© logo T3S by pitchu

Potete scaricarli tramite i link a MixtureCloud OPPURE 4Shared.

Se preferite sono disponibili anche la versione per IPOD.
PASSWORD: T3S_imporante_crederci

Informazioni generali:
"ONE - For the win" esce nel recentissimo 11 Giugno 2014 e sì. E' la canzone ufficiale del mondiale FIFA 2014 e fa da supporter per la nazionale giapponese. :hero:
A ricordo del comune destino infausto :emh: : anche il Giappone è uscito subito al primo giro di eliminazione!

Dove c'è il calcio (e Tegoshi!) ci son sempre i NEWS quindi come B-Side troviamo un'altra canzone accomunata dallo stesso tema che si chiama "Seven Colors". :appero:
La Normal Edition veniva distribuita con una cartelletta portadocumenti.
La Limited A con un DVD e relativo PV + Making Of.
La Limited B con "World Quest" remixata, adesivi e un booklet da 12 pagine. :woot:


Il testo potete trovarlo [URL=]QUI.[/URL]

Ecco le copertine del singolo, Regular e Limited A-B:
jpg jpg jpg

Credits:
Traduzione e QC: Lorry85
QC JAP: Dark Lilith
Revisione: Jejja88
Karaoke, Timing e Hardsub: pitchù


I commenti sono ♥



Edited by Lorrry85 - 12/7/2014, 16:52
view post Posted: 14/6/2014, 16:07     [PV] Yamatesen Sotomawari - Tackey & Tsubasa
Insomma... Chi l'ha detto che i senpai non possono ancora bere la pozione della pazzia? :shalala:
Chi è che vede così poco lpntano dal suo naso da rinchiuderli in canzoni più consone alla loro veneranda età :wacko: , lanciandosi in ballate pressochè fotocopia?! :study:
Piccola dose di veleno a parte (indirizzata tutta verso una poco comprensibile politica JE :arresa: ), felicissima che "Yamatesen Sotomawari" sia fuori dal coro, anche se con un budget ridottissimo! :woot:
CITAZIONE (pitchu' @ 11/6/2014, 18:49)
Takki e Tsubasa sono davvero stupendi in questo PV. :wub:

Sono splendidi e autoironici! Takki ormai con le drag-queen ha un affetto speciale e Tsubby fa il latin lover incallito! :sbrill:
Pur preferendo il bonazzissimo Tsubasa al prode compagno di unit, devo dire che anche Takki con quella pettina color banana e la camicia bianca è un gran bel vedere! Poi vederli ballare, fare gli scemi, saltellare in compagnia...
Come si fa a resistergli?! :cucù:
CITAZIONE
Però devo ammettere che senza le drag-queen questo video avrebbe perso molto. XD

Noooo perchè?! :opsss: Ci sono anche le tardone da host club che puntualmente si cocca Tsubasa! É uno dei suoi sport preferiti! Che galantuomo! XDDDD
O il nerd al finestrino che fa prendere un colpo a Takki! :clap:

Comunque io un giretto sulla Midosuji lo farei... Sembra ancora più folle della Yamanote! :pinn: :hitorijanai:
view post Posted: 5/6/2014, 23:27     Testi Canzoni - J-pop's Artists JPOP
*Kim Hyun Joong – Kiss kiss*
Traduzione & QC: Lorry85
Revisione: Yuki chan


Video in Hardsub: Promotional Video

Romanji:

Woo yeah~
Kiss Kiss
Kiss Kiss
Woo yeah~
Kiss Kiss Kiss Kiss
Kimi dake like a star sagashi aruiteta.
Kitto unmei darou? Nothing’s better.
Kimi ni aitakute hayaku naru ashidori
konna ni mo ureshiinda.
Ima made no boku to marude chigau yo
kimi ga iru.
Oh I won't stop, I'm lovin' u.
Owaranai yume sora ni egaite yukou
to love with u.
Kimi ga hohoemu dake de magic 4 us.

Kiss kiss, I want your
Kiss kiss, amai
Kiss kiss, oh baby, baby I wanna
Kiss kiss, I need your
Kiss kiss, futari
Kiss kiss, oh baby, baby.

Futari wa like a dream monogatari no you ni
deai, hajimatta kono love story.
Machi ni dereba hora, omoidashite bakari
eiga mo kafe mo resutoran mo
Kimi to futari de “issho ni itai” tte hajimete sa.
Oh I won't stop I'm lovin' u.
Owaranai yume sora ni egaite yukou
to love with u.
Kimi ga hohoemu dake de magic 4 us.

Kiss kiss, I want your
Kiss kiss, amai
Kiss kiss, oh baby, baby I wanna
Kiss kiss, I need your
Kiss kiss, futari
Kiss kiss, oh baby, baby.

Girl, gimme gimme all your lovin'
and let me let me get your lovin'
Tomaranai kono omoi wo.
Oh! Sekai ni hitori no, kitto saisho de saigo no
kimi da yo...
Kiss kiss (x3)
Kiss kiss
Oh oh, wo yeah…
Kiss kiss (x3)
Oh I won't stop, I'm lovin' u.
Owaranai yume sora ni egaite yukou
to love with u.
Kimi ga hohoemu dake de magic 4 us.
Kiss kiss, I want your
Kiss kiss, amai
Kiss kiss, oh baby, baby I wanna
Kiss kiss, I need your
Kiss kiss kimi to.
Kiss kiss oh baby, baby, oh love…


Traduzione:

Come fossi una stella, camminavo e cercavo solo te.
Di sicuro c’era lo zampino del destino? Non chiedo di più.
Ho voglia di vederti, così allungo il passo:
sono così felice.
Sono tutt’altra persona rispetto a prima
ed è perché ci sei tu.
Non posso fermare il mio amore.
Disegnamo in cielo sogni sconfinati
come prova che ti amo.
Basta un tuo sorriso e scatta la magia.

Voglio un tuo bacio
Dolce.
Tesoro, baciami.
Mi manca!
Io e te.
Piccola, dammi un bacio.

Noi due vivevamo in un sogno, quasi fosse un racconto:
ci siamo incontrati e la nostra storia d’amore ha avuto inizio.
Guarda! Quando esco in città ogni cosa mi fa pensare a te:
i film, il bar… Anche i ristoranti.
Sei la prima con cui “voglia stare assieme”.
Non posso trattenermi, mi piaci.
Dipingiamo in cielo sogni sterminati
in nome dell’amore che provo per te.
Solo il tuo sorriso è un incantesimo lanciato su di noi.

Voglio un tuo bacio
Dolce.
Tesoro, baciami.
Mi manca!
view post Posted: 2/6/2014, 00:37     NEWS's SEA - News
Finalmente un pezzo grosso per i nostri bistrattati NEWS! :sbirc:
Pensare che questa canzone farà compagnia alle notti brasiliane dei Mondiali in terra nipponica... Mi mette allegria! :shalala:
I NEWS orami col calcio -non si sa se con lo zampone di Tegoshi o meno- hanno fatto un patto col sangue e adesso è uscito il nuovo singolo "ONE FOR THE WIN"!

Prima che lo cancellino (ovvero da qui a pochissimo mi sa, conoscendo la policy rogna di Youtube... :confu: ) c'è il LIVE con tutta la canzone intera! :woot:
Ovviamente i palloni volanti la fanno da padroni nella scenografia! :stuzz:
Mentre il PV molto internascional :B): è scaricabile in short version QUI! :sbrill:

Dà la carica giusta! :cucù:
Viva la vida BRAZILLLLL!
view post Posted: 25/5/2014, 13:09     [PV] King & Queen & Joker - Johnny's Entertainment
É un dato di fatto: i Sexy Zone ne sanno una più del diavolo! :uhuh:
In questo PV super catchy un re e un joker si contendono la bella principessa/Shori! :hero: :gnegne: :gnegne: :gnegne: E i due Jack fanno da provetti servitori! ;)
Come si fa a non canticchiarla se, già dal titolo, c'è tutto un programma?!
Ecco "King & Queen & Joker"! :woot:

jpgjpg
jpgjpg
© logo T3S by Serena

Potete scaricarlo tramite 4shared OPPURE Mediafire
Se preferite, potete scaricare anche la versione per IPOD QUA.
PASSWORD: T3S_CardsGameLove

Informazioni generali:
"King & Queen & Joker" è il 6° singolo del gruppo ed è datato il 14 Maggio 2014 (quindi recentisssssimo :sbrill: )
Come di consueto il singolo non è uscito in una sola versione, ma bensì in 5 versioni diverse! :arresa: Vediamo cosa troviamo in ognuna di loro:
1) First-run Limited Ed. K - Nel CD troviamo insieme all'omonimo singolo, le B-Side "Matta Nante Nashi!" e "2020 Come On To Tokyo"; in aggiunta al CD c'è un DVD contenente il Music Video di "King & Queen & Joker" e come bonus speciale una cover intercambiabile con Nakajima Kento :strusc:
2) First-run Limited Ed. S - In questa versione troviamo le stesse tracce audio della precedente edizione, mentre nel DVD è contenuto il Making Of del PV con le riprese durante gli scatti delle cover; in aggiunta la cover intercambiabile con Shiori Sato e un booklet di 12 pagine
e sti cavoli! :shok2:

3) First-run Limited Ed. F - In questa versione troviamo sempre le stesse tracce audio, mentre nel DVD è contenuto un Tour documentario a Nagoya ed Osaka; in aggiunta la cover intercambiabile di Fuma Kikuchi
4) Regular - In questa versione troviamo un'altra B-Side "Power of Run" e tutte le versioni instrumental; in aggiunta degli sticker di Nintama Rantaro, una card e un picture label :solitario:
5) Venue Limited Ed. - Disponibile alla vendita solo ed esclusivamente durante il "Sexy Zone Spring Tour Sexy Second" e in un'altra occasione live del gruppo. Questa edizione contiene le 4 tracce già elencate e uno sticker.



Il testo potete trovarlo QUI.

Ecco le copertine del singolo, First Limited Ed. K, S, F, Regular & Venue Limited:
jpg

Credits:
Traduzione e QC: Lorry85
Revisione: jejja88
Karaoke, Timing e Hardsub: Serena


I commenti sono ♥



Edited by Matsujunna - 9/8/2014, 14:01
view post Posted: 24/5/2014, 18:03     [PV] OVER - Hey! Say! JUMP
L'amicizia è in grado di tirar fuori da una delusione d'amore?! :pover:
A un capo del telefono c'è Yamada-san e loro, gli Hey! Say! JUMP, non tardano a far arrivare i soccorsi! :kiss:
Eccolo il plot di "OVER", richiesto a suo tempo dalla nostra Kamisamä! :hero:

jpgjpg
jpgjpg
© logo T3S by Serena

Potete scaricarlo tramite MEGA OPPURE 4shared.
Se preferite, potete scaricare anche la versione per IPOD QUA.
PASSWORD: T3S_dance_of_broken_heart

Informazioni generali:
"Over" ha svettato al primo posto nella classifica Oricon quando è stato immesso sul mercato il 29 giugno 2011 e -ci viene da dire :sbrill: - a ragion veduta visto che le sue vendite si aggirano attorno 265.000 solo nella prima settimana! :eheh:
Nella Limited A è presente il DVD con il PV che vi abbiamo presentato oggi, mentre nella Limited B abbiamo una nostra vecchia conoscenza :shifty: , tale "Ai-ing aishiteru" che vi invitiamo a scaricare subitissssssssimo qualora vi mancasse all'appello! :cucù:
Ma la Regular? Non ci facciamo mancare niente: 2 bonus track nuove di zecca, tali "Screw" e "You got more." :fuoriii:


Il testo potete trovarlo QUI.

Ecco le copertine del singolo, Regular e Limited A e B:
jpg jpg jpg

Ecco le copertine dell'album, Regular e Limited:
jpg jpg

Credits:
Traduzione e QC: Lorry85
Revisione: Jejja88
Karaoke, Timing e Hardsub: Serena


I commenti sono ♥



Edited by Matsujunna - 14/11/2014, 22:54
view post Posted: 21/5/2014, 23:50     Richiesta per ONE OK ROCK - C.h.a.o.s.m.y.t.h. - Richieste
RICHIESTA ACCONTENTATA! ^___^
É ora disponibile sul nostro forum il PV di "CAOSMYTH" degli ONE OK ROCK!
;)
view post Posted: 18/5/2014, 16:00     [PV] TAKOYAKI in my heart -
Quanto ci vogliono canzoni tutte colorate e piene di energia come "Takoyaki"?! :shalala:
Ormai i titoli strambi e le citazioni culinarie ci fanno un baffo :emh: , siamo abituate a tutto! E poi è il suo bello, dobbiamo solo dire grazie! :cucù:
Tra l'altro questi bimbetti piccinini alter ego sono super kawaii... :kiss: Hanno proprio le caratteristiche degli Eito originali e ci scommetto una scarpa che torneranno a farci visita! :stuzz:
Fra tutti... La presentazione di Yasu mi fa sbellicare. Ormai è un gioco di ruolo anche il suo però... Se ne strasbatte! In fondo tutto il PV si basa sulle loro immagini-tipo che si son costruiti nel corso degli anni! :appero: E la sua è quella dell'uomo con la gonna! :gnegne: :gnegne: :gnegne:
CITAZIONE (*LittleSusie @ 17/5/2014, 14:10)
Il pezzo di Ryo.. per chi non conosce il giapponese e i loro piatti, sembra che stia dicendo cose serie (oddio.. basta guardare la sua faccia da pervertito, per capire che è il contrario xD) :gnegne:

Oddio il gran figo Nishikido! :opsss: :opsss: :opsss:
Si diverte lui a fare lo stupido, quindi... Continuaaaa ti prego! XDDD
Tra l'altro il più pervertito di tutti è sempre lui, il gran BABU denoialtri!
E mi fa ricordare con una grande dose di nostalgia quando son entrata A CASO a Dotonbori e c'era PIENO di alberghetti ad ore di tutte le specie e con tutto il prezzario in bella vista! O___o
Mamma che pauuuuura! *deficiente Lory* :volo:

Tanto poi... Loro sono loro e ce lo ricordano sempre con un po' di orgoglio regionale..."Non mi farò fare il lavaggio del cervello a Tokyo!" :sbirc:

P.S. Grazie infinite a Piciuz e al logo Omino Glico Style, perchè è suuuper a tema! :yeah:
view post Posted: 17/5/2014, 13:03     Testi dei Kanjani8 - Kanjani8
*Takoyaki in my heart*

Traduzione & QC: Jejja88
Revisione: Lorry85
Timing e karaoke e Visual Effects: Pitchu'


Video in Hardsub: Promotional Video

Romanji

Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Toriaezu maa warattoke HEY!
Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Watera youki na kansaijin! YEAH
Osakajin nara akarukute nanbo
tonikaku bokete
tsukkome tsukkome
Senkan jou mo shikkari shiten de
kechi yanai de setsuyaku desu yan
Zenigeba yaeba! Zenigeba yaeba!
Murasaki iro no zenigeba yaeba
Kimira sore wa tada no waruguchi ya de
mou yamesasete morau wa!

Hai! Osaka to ieba oshare hasshinchi
Amemura Horie
Umeda Senba
Oshare banchou mo aoku naru you na
koseiteki na kikonashi shitaru de
Oshare iuttemo sukaato haku toka
Yappari, aitsu acchi kei chau ka
Oshare yuu nen acchikei chau wa
docchi kachuuuto kocchi kei

Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Nanda kanda sugoi machi! Hey!
Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Warau kado ni wa fuku kitaru! Hai!

Nikujuu shitataru butaman
mayoneezu tappuri no yakisoba
kiiroi odashi no kitsune udon
marukute achiachi no takoyaki…
Nanyanen tabemono iutteru dake yanke
Koko de ippatsu buchikamashitare ya
Soosu kushikatsu
Nishikido Ryou desu

MOU EE WA!!!!!!!
Konaida doutonbori de XXX shittotara
kyuu ni XXX bicchabiccha ni nurete
XXX no ni XXX gingin de
XXX itte XXX yatte
dashite kaerou ka
Akan te akan te sore wa akan te
Okorareru giri giri no yatsu ya de
Makkakke ni moeagatteiru
Ore no XXX sawatte mo ee de!
Gag solo, Maruyama!

Hai! Hannya no men
Pure paraato parachi kuro benzen piku chikubi morattaaa!
Souzou shite kudasai Orenji iro no midorimushi
Ikimasu yo! See noo de… PAAAAAN!
Taiyou sansan tansan gurutamin-san
Omae wa mou koppamijinko!
Kimi takoyaki-ha? Akashiyaki-ha?
Finisshu hoorudo biimu!

Omoroi chimei mo gyousan arimasse
Noeuchindai!
Kumata Hanaten!
Kireuriwari Kuromon Nakamozu
Zenbu yomeru ore tte sugonai!?
Tte koto de minna san omatase shimashita
Yokoyama Yuu ni yoru hayakuchi kotoba desu
Nishinakajimaminamikata
Nishinakajimaminamikata
Nishinakajimaminamikata…
Nishi no naka no minami no hou
Jyoubutsu

Osaka wa matsuri da don Tacchon!
Tookaebisu ni Tenjinmatsuri
Aizen matsuri ni Sumiyoshi matsuri
Kishiwada danjiri yori dori midori!
Te wo haishaku uchimashou! YOI! YOI!
Mou hitotsu se YOI! YOI!
Iwaote sando YOI! YOI YO YOI!

Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Toriaezu maa warattoke HEY!
Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Watera youki na kansaijin
Osaka donna ni hanarete ite mo
itsumo kokoro ni takoyaki wo
Osaka Tokyo ni somari wa shimahen
Tsuutenkaku
Itsudemo Osaka I love you!


Traduzione
Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Tanto per cominciare ridiamoci su!

Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)

Abitiamo nel Kansai e facciamo ridere!
Se sei di Osaka, non stai nella pelle:
che tu sia un boke *boke: parte attiva nel manzai, forma di comicità giapponese]
o tsukkomi! *tsukkomi: parte passiva nel manzai
Siamo davvero bravi a gestire il denaro
non si tratta di avarizia, ma di risparmio!
Fissato coi soldi, dentone! Fissato coi soldi, dentone!
Un dentone viola col pallino del denaro!
Siete soltanto delle boccacce larghe
e vi meritate che mi fermi qui!

Eccomi! Se stiamo parlando di Osaka, lei è il cuore della moda!
Amemura Horie
Umeda Senba *quartieri modaioli
Noi indossiamo capi unici nel loro genere
che anche il più esperto di moda diventa blu!
Ti chiamerai anche “in voga”, ma la gonna?
Come volevasi dimostrare, è dell’altra sponda eh?
Seguo la moda! E più che dell’altra sponda,
se me lo chiedi, io sono così!

Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)

In un modo o nell’altro è una città strepitosa!

Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
La fortuna attraversa il ponte della felicità! *proverbio giapponese

Butaman con carne succulenta, [panino ripieno di carne macinata]
yakisoba cosparsa di maionese, [spaghetti saltati alla piastra]
kitsune udon in brodo di un giallo intenso, [spaghetti in brodo con tofu fritto]
takoyaki belli tondi e bollenti… [spiedini di polpette di polpo]
Che è?! Non hai fatto che parlare di cibo!
Ora fai il colpaccio con uno difficile!
Kushikatsu in salsa. [spiedini di carne]
Sono Nishikido Ryo.

BASTA COSI’!!!!
L’altro giorno ero a Doutonbori a fare XXX
quando all’improvviso il mio XXX si è bagnato tutto
XXX ma XXX si era emozionato e XXX
sono andato XXX e ho fatto XXX
usciamo e torniamo a casa?
Non ci siamo, te l’ho detto: non ci siamo!
Siamo sul filo del rasoio dal beccarci un cazziatone!
Rosso, bollente…
Puoi pure toccare il mio XXX!
Maruyama, la tua gag solista!

Pronto! Maschera di Hannya *demone folkloristico
*formula magica inventata da Maru
Cercate di immaginare un’alga arancio.
Si va! Al mio via….PAAAAAN!
Signor Sole, Signora gassosa, Signora Bevanda Energetica
Ti ho già fatto a pezzi! *gioco di parole
Preferisci i takoyaki o gli akashiyaki? *variante dei takoyaki di Hyogo
Diamoci un taglio in un lampo!

Qui c’è pieno di posti dai nomi interessanti:
Noeuchindai!
Kumata Hanaten!

Kireuriwari Kuromon Nakamozu *tutte zone di Osaka di difficile pronuncia
Non sono un genio? Riesco a leggerli tutti!
Scusateci tutti per l’attesa:
è giunto il momento dello scioglilingua di Yokoyama Yuu
Nishinakajimaminamikata *stazione dei treni di Osaka
Nishinakajimaminamikata
Nishinakajimaminamikata…
Dentro all’ovest e vicino al sud. *gioco di parole con i kanji del luogo di cui sopra
Riposa in pace.

Osaka equivale ai matsuri [tipici festival estivi locali]
Il Tenjin matsuri, Tookaebisu
Aizen matsuri ni Sumiyoshi matsuri
Kishiwada Danjiri matsuri… Ce n’è una valanga!
Teniamoci per mano!
Ancora una volta!
Applaudite tre volte!

Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Prima di tutto, fuori il sorriso!
Osaka! (Osaka!)
Osaka! (Osaka!)
Siamo allegri abitanti del Kansai!
Osaka, non importa quanto saremo lontani,
i takoyaki mi rimarranno sempre nel cuore!
Osaka, non mi farò fare il lavaggio del cervello a Tokyo
Tsuutenkaku *torre panoramica di Osaka
Osaka ti adorerò ora e per sempre!
2449 replies since 24/4/2006